翻字 | 訳 |
obv)
- 1) 1 udu-niga gu4-e-us2-sa
- 2) e2-muhaldim
- 3) kurux(IGI+KAR2) mu dam be-li2-ik-sze3
- 4) ri-is-ilum ra2-gab maszkim
- 5) 1 udu-niga
- 6) mi-gir-dnin-lil2-tum
rev)
- 1) e2-gi4-a na-ni-pa2-tal
- 2) gir3 ba-za-za┌sukkal?┐
- 3) ir11-mu maszkim
- 4) iti u4-16 ba-zal
- 5) ki zu-ba-ga-ta ba-zi
- 6) gir3ad-da-kal-la / dub-sar zi3
- 7) iti ┌ezen┐ me-[k]i-gal2
- 8) [mu en dnanna kar-zi-da] ┌ba-hun┐
side)
|
表)
- 1) 1頭の雄牛の次の品質である、大麦で飼育した羊
- 2) 厨房へ
- 3) ベーリク(人名)の妻のために
- 4) ラガブ職リスイルム(人名)がマシュキム(監督官)
- 5) 1頭の大麦で飼育した羊
- 6) ミギルニンリルトゥム(人名)
裏)
- 1) ナニパタル(人名)の息子の妻のために
- 2) スッカル職バザザ(人名)がギル(立会人)
- 3) イルム(人名)がマシュキム(監督官)
- 4) 16日
- 5) ズバガ(人名)からの支出
- 6) 穀物粉の書記アッダカッラ(人名)がギル(立会人)
- 7) メキガル祭の月(第11月)
- 8) カルジダ(地名)のナンナ神のエン神官に就任した年(AS9年)
側面)
|